00:01:23,500 --> 00:01:29,506
{\an8}~♪
00:01:34,886 --> 00:01:37,555
(ナレーション)
再び中央(セントラル)に現れた傷の男(スカー)
00:01:38,515 --> 00:01:41,518
エドとアルは人造人間(ホムンクルス)を
おびき出すため
00:01:41,643 --> 00:01:45,480
リンと協力して わざと傷の男(スカー)の
注意を引き付ける
00:01:48,608 --> 00:01:51,820
作戦が功を奏し現れた人造人間(ホムンクルス)
00:01:52,112 --> 00:01:53,446
グラトニーとラース
00:01:54,447 --> 00:01:55,406
だが…
00:01:57,033 --> 00:01:58,034
(ランファン)ヒャーッ
00:01:58,701 --> 00:01:59,786
(リン・ヤオ)ランファン!
00:02:06,376 --> 00:02:10,130
(キング・ブラッドレイ)
ほう 苦無(くない)で斬撃をそらしたか
00:02:10,255 --> 00:02:12,090
(グラトニー)食べていい?
00:02:12,215 --> 00:02:13,341
手早くな
00:02:13,466 --> 00:02:16,344
ハアーッ
00:02:16,469 --> 00:02:17,512
ウワッ!
00:02:22,934 --> 00:02:24,686
ランファン しっかりしろ
00:02:29,357 --> 00:02:33,444
この私の目から逃げられると
思っているのかね
00:02:38,366 --> 00:02:41,327
ほう 戦い慣れているな
00:02:44,706 --> 00:02:46,416
常に私の死角
00:02:46,791 --> 00:02:48,877
左目側に回り込むか
00:02:50,336 --> 00:02:51,588
グラトニー
00:02:51,713 --> 00:02:53,840
はーい
00:02:53,965 --> 00:02:54,549
くっ
00:03:03,558 --> 00:03:08,897
さて ここなら誰も見ていない
いろいろと聞かせてもらおうか
00:03:10,940 --> 00:03:12,859
君たちは何者だ
00:03:12,984 --> 00:03:15,320
なぜグラトニーの中が分かる?
00:03:17,530 --> 00:03:20,575
この期に及んで まだ逃げる算段か
00:03:21,492 --> 00:03:24,245
その荷物になっている者を捨てれば
00:03:24,370 --> 00:03:27,332
君1人だけでも逃げきれるだろうに
00:03:28,333 --> 00:03:29,292
荷物だと!
00:03:30,627 --> 00:03:33,713
あなたはこの国で一番偉い人だな
00:03:34,380 --> 00:03:37,091
たしか
キング・ブラッドレイ大総統
00:03:38,218 --> 00:03:42,138
王は民のために在るもの
民なくして王は在り得ない
00:03:43,640 --> 00:03:45,308
キング・ブラッドレイ
00:03:45,433 --> 00:03:47,852
あなたは真(まこと)の王にはなれない
00:03:48,353 --> 00:03:49,854
青臭い
00:03:50,855 --> 00:03:53,566
真の王などこの世のどこにもおらん
00:03:58,321 --> 00:03:59,739
目に頼りすぎだ
00:04:01,532 --> 00:04:04,118
風の流れから出口は
00:04:08,498 --> 00:04:09,540
(ブラッドレイ)どうした?
00:04:11,167 --> 00:04:14,045
こちらの目はまだ生きているぞ
00:04:21,803 --> 00:04:23,304
(ユーリ・ロックベル)ウィンリィ
00:04:24,555 --> 00:04:26,432
すぐ帰ってくる
00:04:26,557 --> 00:04:29,227
だからいい子にして
留守番してるんだよ
00:04:30,353 --> 00:04:31,396
(ウィンリィ・ロックベル)ううっ
00:04:45,910 --> 00:04:47,287
(グレイシア・ヒューズ)
ウィンリィちゃん
00:04:51,457 --> 00:04:52,792
着いたわよ
00:05:21,154 --> 00:05:27,285
私 ヒューズさんにお父さんの背中
重ねていたのかな
00:05:28,328 --> 00:05:30,663
(グレイシア)
たまに会いに来てあげてね
00:05:34,334 --> 00:05:37,587
あの人 結構寂しがり屋だから
00:05:39,130 --> 00:05:40,673
グレイシアさん…
00:06:06,491 --> 00:06:08,576
(街の人1)
エルリック兄弟が暴れてるってよ
00:06:08,701 --> 00:06:10,161
(街の人2)
ええっ また
00:06:10,661 --> 00:06:13,247
(街の人3)
憲兵があっちこっちで
走り回ってるぞ
00:06:14,874 --> 00:06:17,835
またケンカ… ったく
00:06:18,211 --> 00:06:21,422
(街の人4)
相手は国家錬金術師ばかり
狙う例の奴らしい
00:06:21,547 --> 00:06:23,382
(街の人5)
まだ捕まってなかったのか
00:06:23,508 --> 00:06:25,676
(街の人6)
軍も何やってんだか
00:06:31,432 --> 00:06:33,935
やだ なんで重なるのよ
00:06:49,283 --> 00:06:50,993
(エドワード・エルリック)
わっ 行き止まり
00:06:51,828 --> 00:06:53,121
こなくそっ!
00:06:55,373 --> 00:06:56,040
(傷の男(スカー))フン!
00:06:57,458 --> 00:06:58,793
うわわわわわわわっ
00:06:58,918 --> 00:07:00,211
わーつ!
00:07:06,968 --> 00:07:08,427
ナイスだ 弟よ
00:07:08,553 --> 00:07:10,304
(アルフォンス・エルリック)
いいから早く逃げる!
00:07:10,430 --> 00:07:11,556
発砲許可は?
00:07:11,681 --> 00:07:12,390
まだです
00:07:12,557 --> 00:07:14,183
(憲兵)クソーッ なんでだ…
00:07:15,017 --> 00:07:16,644
(2人)ワアアア
00:07:22,525 --> 00:07:24,777
(アルフォンス)
リンからの信号弾は上がっていない
00:07:25,611 --> 00:07:29,824
兄さんも疲れてきている
ここは時間を稼ぐか
00:07:30,825 --> 00:07:34,328
傷の男(スカー) 自分も
錬金術を使っているくせに
00:07:34,454 --> 00:07:37,915
なぜ錬金術師を
神に逆らう者として毛嫌いする
00:07:38,916 --> 00:07:41,252
イーストシティでも言ったはずだ
00:07:41,377 --> 00:07:44,380
貴様ら創る者がいれば
壊す者もいると
00:07:44,797 --> 00:07:45,673
(アルフォンス)そんなの
00:07:48,009 --> 00:07:53,222
そんなの神の名を持ち出して
殺しを正当化したいだけだろう
00:07:55,016 --> 00:07:57,101
ショウ・タッカーもニーナも
00:07:57,226 --> 00:08:00,771
神の代行者を
かたって殺したんじゃないのか
00:08:01,272 --> 00:08:02,523
そうか…
00:08:03,024 --> 00:08:05,568
貴様らもあの合成獣(キメラ)を見たのだな
00:08:06,527 --> 00:08:09,447
あのような悲劇を生み出す技術
00:08:09,864 --> 00:08:12,241
それがお前らの崇拝する錬金術か
00:08:13,326 --> 00:08:13,910
(エドワード)ハッ!
00:08:14,076 --> 00:08:15,703
(ショウ・タッカー)
お前のその手が
00:08:15,828 --> 00:08:18,706
弟を救いのない体にしたんだ
00:08:19,457 --> 00:08:23,002
何かを生み出す技術
そのうぬぼれこそが
00:08:23,127 --> 00:08:25,755
あの合成獣(キメラ)を
生み出したのではないのか!
00:08:26,923 --> 00:08:27,673
だからって
00:08:28,090 --> 00:08:29,967
なんで殺す必要があった?
00:08:30,092 --> 00:08:32,178
なんであの子の命を奪った!
00:08:32,595 --> 00:08:35,306
貴様らも分かっていたのではないか
00:08:35,431 --> 00:08:38,059
あの合成獣(キメラ)が
もう元に戻れないことを
00:08:40,561 --> 00:08:44,899
あのまま放っておけば
実験動物と同じ扱いを受け
00:08:45,024 --> 00:08:48,778
一生 人間として
扱われなくなるであろうことを
00:08:55,076 --> 00:08:56,410
(アルフォンス)そうだ
00:08:56,536 --> 00:09:00,665
あの時ボクたちはニーナが
実験室送りになるかもと
00:09:00,790 --> 00:09:03,042
心のどこかで薄々感じていた
00:09:03,834 --> 00:09:07,129
どうにもできない問題を
先送りにした
00:09:07,880 --> 00:09:09,590
(アルフォンス)
何もしなかった
00:09:10,508 --> 00:09:11,634
何も
00:09:25,439 --> 00:09:29,610
(エドワード)
確かに オレたち錬金術師は
間違いを犯してきた
00:09:30,444 --> 00:09:32,071
だからといって
00:09:32,196 --> 00:09:35,116
あんたのやってることを
認めるわけにはいかねえ
00:09:39,161 --> 00:09:43,874
アメストリス人 ロックベルという
医者に覚えはないか?
00:09:44,000 --> 00:09:44,542
はっ?
00:09:46,377 --> 00:09:48,421
(エドワード)
内乱のイシュヴァールに赴いて
00:09:48,546 --> 00:09:52,550
殲滅(せんめつ)戦の命令が出たあとも
イシュヴァール人を助け続けた
00:09:54,343 --> 00:09:55,803
(アルフォンス)
あっ 待って兄さん!
00:09:55,928 --> 00:10:00,975
てめえを助けて てめえが殺した
医者夫婦に覚えはねえか!
00:10:04,604 --> 00:10:05,563
(アルフォンス)兄さん!
00:10:10,693 --> 00:10:11,694
なんの話?
00:10:13,487 --> 00:10:14,363
ウィンリィ
00:10:15,948 --> 00:10:19,076
この人が父さんと…
00:10:19,994 --> 00:10:22,747
母さんを殺した?
00:10:24,373 --> 00:10:25,416
ウソ…
00:10:26,292 --> 00:10:27,585
殺されたって…
00:10:28,878 --> 00:10:30,046
助けた人に
00:10:34,842 --> 00:10:36,218
どうして…
00:10:37,595 --> 00:10:40,681
父さんと母さんが何を
したっていうの
00:10:41,974 --> 00:10:45,936
殺されなきゃならないようなこと
何もしてないでしょう?
00:10:49,398 --> 00:10:51,067
返してよ!
00:10:51,651 --> 00:10:54,111
父さんと母さんを返してよ!
00:11:07,458 --> 00:11:09,210
(エドワード)
待て ウィンリィ
00:11:09,669 --> 00:11:11,671
やめろ! それはダメだ
00:11:12,213 --> 00:11:13,255
(アルフォンス)ウィンリィ!
00:11:13,756 --> 00:11:14,882
(エドワード)やめてくれ
00:11:17,802 --> 00:11:19,929
(師父)
恨みたい気持ちは分かる
00:11:20,054 --> 00:11:24,600
だが 復しゅうは新たな
復しゅうの芽を育てるだけだ
00:11:30,106 --> 00:11:32,024
耐えねばならんのだ
00:11:41,283 --> 00:11:43,035
あの医者の娘か
00:11:45,996 --> 00:11:49,041
お前にはオレを撃つ権利がある
00:11:56,090 --> 00:11:57,425
兄者
00:11:58,050 --> 00:11:58,717
兄者
00:12:00,219 --> 00:12:03,180
兄者 すぐ近くまで
国軍が来てるんだぞ
00:12:03,889 --> 00:12:05,307
そんな研究 ほっておいて
00:12:05,433 --> 00:12:07,560
(傷の男(スカー)の兄)
待て もう少しなんだ
00:12:09,019 --> 00:12:10,813
(傷の男(スカー))
なんだ その入れ墨は
00:12:10,938 --> 00:12:12,356
(傷の男(スカー)の兄)
ああ これか
00:12:13,190 --> 00:12:17,736
錬金術の基本は
理解 分解 再構築だ
00:12:18,404 --> 00:12:20,281
この右腕が分解
00:12:20,406 --> 00:12:22,116
左腕が再構築
00:12:23,409 --> 00:12:27,746
東の錬丹術を研究し
私なりにアレンジした
00:12:27,872 --> 00:12:29,623
そのうえで分かったことなんだが
00:12:30,541 --> 00:12:32,918
どうもこの国の錬金術はおかしい
00:12:33,043 --> 00:12:34,795
そんなことはどうでもいい
00:12:34,920 --> 00:12:36,172
それより国軍が
00:12:36,297 --> 00:12:37,256
(同胞)おい
00:12:40,301 --> 00:12:41,552
(傷の男(スカー))
なぜ止める
00:12:41,677 --> 00:12:43,137
一刻も早くここを
00:12:43,262 --> 00:12:45,222
(同胞)
頼むから抑えてくれよ
00:12:45,347 --> 00:12:49,560
お前の兄の研究がイシュヴァールを
救うかもしれんのだ
00:12:49,685 --> 00:12:50,269
なにっ
00:12:50,895 --> 00:12:54,440
聞いたか 国家錬金術師のことを
00:12:54,648 --> 00:12:56,609
兵器として恐ろしい力で
00:12:56,734 --> 00:12:59,528
イシュヴァールを
蹂躙(じゅうりん)しているという話だ
00:12:59,653 --> 00:13:02,781
同じアメストリスの国民であるのに
00:13:03,699 --> 00:13:05,910
それは知っているが
00:13:06,744 --> 00:13:08,913
それと兄となんの関係がある?
00:13:09,413 --> 00:13:13,042
(同胞)
お前の兄は国家錬金術師に
対抗し得て
00:13:13,167 --> 00:13:16,003
(同胞)
さらにそれを超える強大な力で
00:13:16,128 --> 00:13:20,090
軍を壊滅させる方法を
見つけ出すかもしれないのだ
00:13:21,926 --> 00:13:23,969
力を超える力で
00:13:24,094 --> 00:13:25,387
錬金術で
00:13:25,513 --> 00:13:26,972
奴らに報復を
00:13:27,097 --> 00:13:28,432
血の報いを
00:13:31,477 --> 00:13:32,770
見ろ 兄者
00:13:32,895 --> 00:13:35,689
これが兄者の傾倒する錬金術だ
00:13:36,315 --> 00:13:39,151
人のため 幸福のためと願っても
00:13:41,529 --> 00:13:44,198
誰もそうは見てくれぬではないか!
00:13:48,994 --> 00:13:50,538
(イシュヴァール人たち)
ぎゃあああ
00:13:52,998 --> 00:13:54,416
(イシュヴァール人たちの悲鳴)
00:13:57,086 --> 00:13:58,796
(イシュヴァール人たちの悲鳴)
00:14:18,566 --> 00:14:20,609
これが錬金術か
00:14:32,246 --> 00:14:36,584
こんなものがイシュヴァールを
救うというのか
00:14:50,556 --> 00:14:55,352
破壊と殺りくを繰り返すだけの
こんなものが!
00:14:56,395 --> 00:14:58,022
(爆発音)
00:15:01,317 --> 00:15:02,318
(傷の男(スカー))いかん
00:15:07,615 --> 00:15:09,617
父上 母上
00:15:10,910 --> 00:15:11,994
無事でしたか
00:15:12,119 --> 00:15:13,787
(傷の男(スカー)の父)
ああ 大事ない
00:15:14,079 --> 00:15:17,333
皆 逃げる準備を
していたのが幸いだった
00:15:17,666 --> 00:15:19,001
(傷の男(スカー)の兄)
間に合った
00:15:19,126 --> 00:15:21,587
大事な物をまとめていて遅れた
00:15:21,712 --> 00:15:22,713
(傷の男(スカー))大事な物?
00:15:23,255 --> 00:15:25,507
(傷の男(スカー)の兄)
これ お前が持っててくれ
00:15:25,633 --> 00:15:26,634
なんだ これは
00:15:27,217 --> 00:15:30,804
(傷の男(スカー)の兄)
私の研究書だ
これしか持ち出せなかった
00:15:31,138 --> 00:15:32,181
持って逃げてくれ
00:15:32,306 --> 00:15:33,307
ちょっと待て
00:15:33,432 --> 00:15:37,519
(傷の男(スカー)の兄)
私にもしものことがあったら
せっかくの研究がパーになる
00:15:37,645 --> 00:15:39,939
自分で持って逃げればいいだろう
00:15:40,147 --> 00:15:43,901
お前は厳しい修行を積んだ
立派な武僧だ
00:15:44,985 --> 00:15:48,822
私よりお前のほうが
生き残る確率が高い
00:15:49,823 --> 00:15:53,869
見ろ 足の震えが止まらない
00:15:55,079 --> 00:15:56,747
情けない兄だ
00:15:57,373 --> 00:15:58,540
(傷の男(スカー))兄者
00:16:04,380 --> 00:16:05,506
国軍兵か!
00:16:11,553 --> 00:16:12,513
錬成陣
00:16:12,972 --> 00:16:14,765
国家錬金術師
00:16:19,144 --> 00:16:21,772
(イシュヴァール人たちの悲鳴)
00:16:26,318 --> 00:16:28,362
伏せろおおお
00:16:28,487 --> 00:16:32,825
アアアアアーッ!
00:16:49,800 --> 00:16:52,219
しっかりしろ 死ぬな
00:16:52,636 --> 00:16:53,345
ハッ!
00:16:57,725 --> 00:16:59,601
クッ クソーッ
00:16:59,977 --> 00:17:01,687
血が止まらん
00:17:02,438 --> 00:17:03,564
腕は…
00:17:04,064 --> 00:17:06,608
弟の腕はどこだ
00:17:10,154 --> 00:17:11,113
父さん
00:17:11,697 --> 00:17:12,823
母さん
00:17:13,782 --> 00:17:16,744
みんな 誰か…
00:17:26,837 --> 00:17:29,965
生きろ 死んではいけない
00:17:35,220 --> 00:17:36,805
(患者)
イシュヴァールの誇りを
見せてやる
00:17:36,930 --> 00:17:38,891
(サラ・ロックベル)
だったらなおのこと 逃げなさい
00:17:39,016 --> 00:17:42,019
(ユーリ)
そうだ 君を死なせるために
治療したんじゃないぞ
00:17:42,144 --> 00:17:44,229
(患者)
先生こそ奥さんと一緒に
00:17:44,354 --> 00:17:46,690
(ユーリ)
患者が余計な心配をするな
00:17:48,233 --> 00:17:49,526
(傷の男(スカー))兄者…
00:17:49,985 --> 00:17:51,153
(傷の男(スカー)の兄)
伏せろおおおお
00:17:52,529 --> 00:17:55,741
(傷の男(スカー))
バカな オレをかばったのか
00:17:57,242 --> 00:17:58,577
兄者
00:18:00,579 --> 00:18:02,998
(ユーリ)
自力で逃げられる人は逃げなさい
00:18:04,958 --> 00:18:06,085
(男)気付いた
00:18:08,212 --> 00:18:10,464
動かないで 傷が開くわ
00:18:10,589 --> 00:18:12,800
あなた来て あなた
00:18:15,094 --> 00:18:16,637
まだ安静にしてなきゃダメだ
00:18:18,138 --> 00:18:21,350
だれか そこの台車を
彼も一緒に連れてってくれ
00:18:23,811 --> 00:18:25,604
(傷の男(スカー))兄者か
00:18:26,730 --> 00:18:30,359
ああ よかった 兄者は助かった…
00:18:35,489 --> 00:18:37,282
なんだ これはああああ!
00:18:38,450 --> 00:18:39,118
うわあああ
00:18:39,243 --> 00:18:40,077
鎮静剤
00:18:40,202 --> 00:18:40,911
(サラ)もうないわ
00:18:41,120 --> 00:18:43,080
さっきの男の子で全部
00:18:43,205 --> 00:18:48,794
(傷の男(スカー))
アッ ウッウッウ…
00:18:50,254 --> 00:18:52,256
国家錬金術師
00:18:53,132 --> 00:18:55,175
アメストリス人
00:18:55,717 --> 00:18:57,636
許さん
00:18:57,845 --> 00:18:59,471
(金属音)
00:19:00,764 --> 00:19:03,892
貴様ら 貴様らに
00:19:04,226 --> 00:19:05,602
(男)ロックベル先生
00:19:06,854 --> 00:19:07,813
(2人)ああっ!
00:19:08,021 --> 00:19:08,689
アッアアア!
00:19:32,713 --> 00:19:38,510
(傷の男(スカー)の絶望の叫び)
00:19:40,804 --> 00:19:42,097
撃つがいい
00:19:43,390 --> 00:19:45,642
(エドワード)
撃つな ウィンリィ 銃を下ろせ
00:19:45,767 --> 00:19:48,478
(アルフォンス)
そんな物 持っちゃダメだ
ウィンリィ
00:19:49,062 --> 00:19:52,900
撃つがいい
だが撃てばその瞬間に
00:19:53,108 --> 00:19:54,943
オレはお前を敵とみなす
00:19:55,068 --> 00:19:55,986
(アルフォンス)傷の男(スカー)
00:19:56,111 --> 00:19:58,572
てめえ!
ウィンリィに手出してみろ
00:19:58,864 --> 00:20:01,783
殺すか それもいいだろう
00:20:01,909 --> 00:20:05,329
どちらかが滅ぶまで憎しみの
連鎖は止められん
00:20:06,079 --> 00:20:07,581
だが忘れるな!
00:20:08,165 --> 00:20:10,792
あの内乱で先に引き金を引いたのは
00:20:10,918 --> 00:20:11,835
アメストリス人
00:20:12,461 --> 00:20:14,087
貴様らであることを
00:20:18,133 --> 00:20:19,968
ダメだ 撃つなよ
00:20:20,093 --> 00:20:22,638
(アルフォンス)
早く銃を下ろして ここから
離れるんだ!
00:20:23,180 --> 00:20:24,514
ウィンリィ
00:20:26,058 --> 00:20:28,644
撃てないのなら
この場から立ち去れ
00:20:29,102 --> 00:20:29,978
邪魔だ!
00:20:34,983 --> 00:20:36,735
撃つなあああ
00:20:47,412 --> 00:20:48,789
(傷の男(スカー)の兄)
伏せろおおおお
00:20:52,417 --> 00:20:53,710
(傷の男(スカー))兄者…
00:21:08,183 --> 00:21:10,435
(アルフォンス)
バカ兄 何やってんだ
00:21:10,560 --> 00:21:12,354
2人いっぺんに死ぬ気か!
00:21:12,479 --> 00:21:15,065
早くウィンリィを安全な所へ
00:21:23,115 --> 00:21:25,450
ウィンリィ 銃を離せ
00:21:26,118 --> 00:21:27,703
(ウィンリィ)
撃てなかった
00:21:28,787 --> 00:21:31,206
撃たないでくれ 頼むから
00:21:31,790 --> 00:21:36,461
だって 父さんと母さんを
殺したんだよ
00:21:36,586 --> 00:21:38,964
エドとアルも殺そうとして
00:21:39,923 --> 00:21:42,467
なのに どうして
00:21:44,553 --> 00:21:48,890
(エドワード)
お前はラッシュバレーで
赤ん坊を取り上げて
00:21:49,182 --> 00:21:50,475
母子(おやこ)を救った
00:21:51,226 --> 00:21:54,980
オレに立ち上がるための
手と足をくれた
00:21:59,192 --> 00:22:00,569
お前の手は
00:22:01,403 --> 00:22:03,113
人を殺す手じゃない
00:22:04,531 --> 00:22:06,408
人を生かす手だ
00:22:08,285 --> 00:22:09,328
だから…
00:22:11,997 --> 00:22:18,003
{\an8}♪~
00:23:50,428 --> 00:23:56,434
{\an8}~♪
00:23:58,270 --> 00:24:02,399
(ナレーション)
守るためには
何かを捨てねばならぬのか
00:24:02,524 --> 00:24:06,987
捨てる覚悟がない者は
失い 地に伏せるのか
00:24:07,529 --> 00:24:12,200
否(いな) 守る覚悟は伝ぱし
災厄を凌駕する
00:24:12,951 --> 00:24:15,620
次回 鋼の錬金術師
00:24:15,745 --> 00:24:17,455
FULLMETAL
ALCHEMIST
00:24:17,581 --> 00:24:21,209
第23話 “戦場(いくさば)の少女”
00:24:21,835 --> 00:24:26,464
悲しみの涙は見せない
それが約束